Skip to content
Ku ka ligumula ka maru yothe

Nika muri ya le ku kuva na vusiwana

AYA yi lindela vana va le ku hanya ka vimina va vona naswona yi tirhisa leswaku va kota ku vuyela e nyikweni. I-QR labels nayi-wristbands leyi midzuki – a swona yi chavela app.
A-app e-e hlokiwakeEU GDPR compliantKumpani ya DenmarkXivangelo xa kaliti
1Tirhisa vutswelelo va le ku2Bexa le ku3Tiva le ku
AYA Label
Ku tirhisiwile
Ku langutela
Manhanga
117
Milangu
Manikinalo ya live

Ku scanner wu ku piga call ku wena nhlangano

Leswaku munhu wu fumene byalwa bya child ya wena na wu scanela QR code, wu nga ku piga call ku wena nhlangano – a ku tiva number ya wena. Ntlhanti yi mphakela, privacy yi tlulile.
Finder wu scanela QR code
Wena wu pfumela call ku nhlangano
Ku nga tiviswiKu hlayelaKu kasi
Manikinalo ya live
Finder wu scanela QR code

Vutswelelo va le ku

Khetha xivumbeko lexi xa ka vusiwana xa muri ya le ku.
AYA Label
hub.products.label.tag

AYA Label

hub.products.label.desc
from €6
hub.products.label.cta
AYA Band
hub.products.band.tag

AYA Band

hub.products.band.desc
from €20
hub.products.band.cta
Vana va AYA

Mailbox

QR ya N'wina ya mailbox — vatakumbi va ncilo na vaxaviseki va ku kuma na va nga ka fumana mesaji. Ku ta fika.
Ku ta fika
Tirhisa ehandle

Lexi xa midzuki

Tinhlamulo to rhiya to sowela – naswona muri ya le ku yi lindekile.
1
Tirhisa vutswelelo va le ku
Languta i-QR code naswona u rhanela nomboro ya telefeni ya le ku. Yi teka nkati wa miniti yo rhiya.
2
Bexa le ku
Bexa label e saka, ntirho kumbe switimu – kumbe vana va le ku va engetela i-wristband.
3
Tiva le ku
Kahle leswaku muntu wu languta i-QR code, wu ku tivela hi ku ma telefonikela kumbe SMS.

Ku tirhiswe na vusiwana e ntshimeni

A ku chavela app
Muntu wu wu languta lebhu – ni miri yothe a yi chavela app.
GDPR leyi vusiwana
Vutiva va le ku vi lindekile hi kahle e Yuro naswona vi tshambukela hi ku twala ka Danish naEU.
Vuthikhala vutswaho
Muntu wu wu languta a wu voni nomboro ya telefeni ya le ku – xilayini lexi xa vusiwana naswona xi lindekile.
Milangu yothe ya marhungu
AYA yi midzuki e milangu yothe ya marhungu – muntu wu wu languta laha wu vona lebhu e milangu ya le ku.
117

milangu leyi sweleriwa

A ku fana na vanga muri ya le ku yi kota ku ya kumbe, AYA yi midzuki e milangu ya ndlela.
daDu har fundet Emmas nusseklud
deDu hast Lukas' Kuscheltier gefunden
frVous avez trouvé le doudou de Chloé
esHas encontrado la mantita de Sofía
itHai trovato il peluche di Giulia
ptVocê encontrou o cobertor da Maria
nlJe hebt Lotte's knuffeldoek gevonden
trElif'in battaniyesini buldunuz
arلقد وجدت بطانية فاطمة
jaゆきのぬいぐるみを見つけました
ko수아의 담요를 발견했습니다
zh你找到了小明的小毯子
hiआपने आरव का कम्बल पाया
svDu har hittat Ellas snuttefilt
noDu har funnet Noahs koseklut
plZnalazłeś kocyk Zuzanny
ruВы нашли одеяло Даши
fiLöysit Ainon peiton
csNašli jste deku Elišky
huMegtaláltad Hanna takaróját
roAi găsit păturica Mariei
elΒρήκατε το κουβερτάκι της Ελένης
thคุณพบผ้าห่มของเด็กหญิงพลอย
viBạn đã tìm thấy chăn của bé An
idAnda menemukan selimut Putri
ukВи знайшли ковдру Софії
bnআপনি রিনার কম্বল পেয়েছেন
faپتوی فاطمه را پیدا کردید
swUmepata blanketi la Amina
msAnda jumpa selimut Aisyah
daDu har fundet Emmas nusseklud
deDu hast Lukas' Kuscheltier gefunden
frVous avez trouvé le doudou de Chloé
esHas encontrado la mantita de Sofía
itHai trovato il peluche di Giulia
ptVocê encontrou o cobertor da Maria
nlJe hebt Lotte's knuffeldoek gevonden
trElif'in battaniyesini buldunuz
arلقد وجدت بطانية فاطمة
jaゆきのぬいぐるみを見つけました
ko수아의 담요를 발견했습니다
zh你找到了小明的小毯子
hiआपने आरव का कम्बल पाया
svDu har hittat Ellas snuttefilt
noDu har funnet Noahs koseklut
plZnalazłeś kocyk Zuzanny
ruВы нашли одеяло Даши
fiLöysit Ainon peiton
csNašli jste deku Elišky
huMegtaláltad Hanna takaróját
roAi găsit păturica Mariei
elΒρήκατε το κουβερτάκι της Ελένης
thคุณพบผ้าห่มของเด็กหญิงพลอย
viBạn đã tìm thấy chăn của bé An
idAnda menemukan selimut Putri
ukВи знайшли ковдру Софії
bnআপনি রিনার কম্বল পেয়েছেন
faپتوی فاطمه را پیدا کردید
swUmepata blanketi la Amina
msAnda jumpa selimut Aisyah

Mibuiso ya mbuiso

hub.faq.a1
hub.faq.a2
hub.faq.a3
hub.faq.a4
hub.faq.a5

U hanyile ku vula aku ka ligumula?

Endzela ka malawini yo nga mangani a muli ya le ku tirhisa AYA ku lindela lexi xa muxaka.
Langutela ntirho
AYA Family